half asleep - she felt his lips between her shoulder blades -
and letting out a sigh - fixing for a morning stretch
fit for arms to wrap around and hold the pose -
counting up the daybreak minutes and grouping them
in separate sections for seductive reasoning and warm
breath on her neck shadowed in creased linen
behind laxidasical blinds over open windows -
cool air and his warm breath turning towards her breast
'you're so' he said - somewhere amidst a kiss and hummed -
he curled around the rest of the morning only to miss
the last bus back to the city so he had to call his wife
Gangster rapper getting the mumps and writing a sonnet about it...followed by lovely Katy verse. Sigh.
ReplyDeletea friend of mine used to say 'laxadaisical' all the time, instead of the dickensian lackadaisical... i guess this is one of those word that could have been americanised...
ReplyDeletebut the strange effect is that i now picture this friend as the male of the poem. a place i've never thought to imagine him.
hey Derek,
ReplyDeletei actually puzzled over using laxadaisical vs lackadaisical (which is the proper sort of way of saying/spelling the word i think), but in the end i'm glad i went with the slanggier of the two because i've just affected you with my poem and that's awesome.
thanks for commenting!!